Het is drie jaar (en drie dagen, en drieëndertig uur) since the first version of Transposh plugin has been aired on the wordpress.org plugin repository.
Time surely flies.
Dit is het eerste schrikkeljaar (29februari) en een echte sprong jaar voor Transposh. De plugin is gedownload uit de opslagplaats via 50,000 keer dit jaar en heeft een gestage groei van de functies en het totale aantal ondersteunde talen. En vandaag met de toevoeging van Hmong Daw zijn we de eerste plug-in tot een totaal aantal te ondersteunen 66 languages.
Dit was een erg interessant (zoals, hebben een interessant leven) jaar voor de automatische vertaling industrie en plugins, waar Google heeft bijna laten vallen van hun API-ondersteuning (alleen maar over te schakelen naar een pay-model) terwijl Bing opgelegd nieuwe grenzen. Transposh heeft met succes overwonnen deze wijzigingen, while other plugins did not survive.
Wat betekent de toekomst in petto heeft voor Transposh? We zijn langzaam koken van een aantal nieuwe dingen, werken aan onze visie naar de website vertaling te verbeteren, als er iets klaar zal zijn – ze zullen uit. Ondertussen, uw blijvende steun is belangrijk voor ons, Soms is een eenvoudige e-mail met “je plugin is groot” drijft ons blijven. Dus als je van mening dat we het goed doen, Stuur ons een lijn, als u denkt dat we dingen te verbeteren, laat het ons weten, en als je denkt dat wij zuigen, we niet begrijpen waarom je deze boodschap leest tot op dit punt
Ik wens onszelf een grote 4e jaar, misschien zal het eindigen met een grote taart